Отмена
Этот сайт использует файлы cookies для более комфортной работы пользователя. Продолжая просмотр страниц сайта, вы соглашаетесь с Политикой использования файлов cookies.
Согласиться

Гауф В.

Вильгельм Гауф (нем. Wilhelm Hauff, 29 ноября 1802, Штутгарт — 18 ноября 1827, там же) — немецкий писатель и новеллист, представитель направления бидермейер в литературе.

Литературное наследие Гауфа заключается в трёх сборниках сказок, один из которых был выпущен его женой после его смерти, нескольких романах и поэмах. Эти произведения навсегда вписали имя Вильгельма Гауфа в историю мировой литературы. Его мистические, иногда страшные, иногда грустные сказки проникнуты духом Востока, но в то же время лишены восточного колорита. Он один из тех немногих авторов, кто умел сделать из заурядных легенд о привидениях и бедняках, наказывающих злых богачей, волшебные, яркие, запоминающиеся шедевры, которые интересно читать и по сей день как детям, так и взрослым. В Байрсброне находится «Музей сказок Вильгельма Гауфа».

Сказки

Альманах сказок на 1826 год для сыновей и дочерей знатных сословий (нем. Märchen-Almanach auf das Jahr 1826 für Söhne und Töchter gebildeter Stände):

  • «Сказки как альманах» (Märchen als Almanach) — вступление;
  • «Караван» (Die Karawane) — «рамочная» история;
  • «История о калифе-аисте» (Die Geschichte vom Kalif Storch);
  • «История о корабле-призраке» (Die Geschichte von dem Gespensterschiff);
  • «История об отрубленной руке» (Die Geschichte von der abgehauenen Hand);
  • «Спасение Фатимы» (Die Errettung Fatmes);
  • «История о маленьком Муке» (Die Geschichte vom kleinen Muck);
  • «История о мнимом принце» (Das Märchen vom falschen Prinzen).

Альманах сказок на 1827 год для сыновей и дочерей знатных сословий (Märchen-Almanach auf das Jahr 1827 für Söhne und Töchter gebildeter Stände):

  • «Александрийский шейх и его невольники» (Der Scheik von Alessandria und seine Sklaven) — «рамочная» история;
  • «Карлик Нос» (Der Zwerg Nase);
  • «Абнер, еврей, который ничего не видел» (Abner, der Jude, der nichts gesehen hat);
  • «Бедный Стефан» (Der arme Stephan);
  • «Печённая голова» (Der gebackene Kopf) (Джеймс Джастин Мориер);
  • «Молодой англичанин» (Der Affe als Mensch букв. «Обезьяна как человек»);
  • «Праздник подземелья» (Das Fest der Unterirdischen);
  • «Беляночка и Розочка» (Schneeweißchen und Rosenrot)
  • «История Альмансора» (Die Geschichte Almansors).

Альманах сказок на 1828 год для сыновей и дочерей знатных сословий (нем. Märchen-Almanach auf das Jahr 1828 für Söhne und Töchter gebildeter Stände):

  • «Трактир в Шпессарте» (Das Wirtshaus im Spessart) — «рамочная» история;
  • «Рассказ о гульдене с оленем» (Die Sage vom Hirschgulden);
  • «Холодное сердце» (Das kalte Herz);
  • «Судьба Саида» (Saids Schicksale);
  • «Пещера Стинфолла. Шотландская сага» (Die Höhle von Steenfoll — Eine schottländische Sage).